Lingo Buddy

Bridging language gaps with playful, contextual learning
Hero image
Overview
Non-native speakers often struggle with slang, leading to hesitation in social conversations. I designed onboarding and fine-tuning flows, prototyped the app in Figma, and ran usability tests — refining the experience so slang practice felt clearer, more playful, and confidence-building.
Role
Product Designer
Client
Course project (Tools of Online Learning, CMU HCII)
Duration
Apr – May 2025
Key Skills
Interaction Design · Prototyping · Usability Testing · Figma
The Problem

Slang creates barriers for inclusion

Non-native speakers often feel comfortable with formal English but stumble when slang enters the conversation. A casual “That’s lit!” or a meme reference can quickly turn into confusion or embarrassment. While existing language-learning apps are strong at teaching grammar and vocabulary, they rarely address the cultural expressions that make learners feel included in everyday social interactions. This gap leaves many learners hesitant to join in, reinforcing the feeling that they are outsiders in conversations where belonging matters most.

Research & Discovery

Finding the gap and grounding in learning science

Before jumping into design, I reviewed analogous products and learning science principles to ground our direction. Tools like Duolingo Max, Memrise, and Urban Dictionary each had strengths, but none gave learners a way to actually practice slang in context. That gap quickly became the opportunity for LingoBuddy.

Grid comparing Urban Dictionary, Duolingo Max, Memrise, Khanmigo, and CharmChat with their strengths and gaps, highlighting the lack of contextual slang learning.
Across popular tools, strengths ranged from grammar instruction to AI chat — but none bridged the gap between slang references and guided practice

At the same time, I leaned on learning science to guide our approach. Instead of overwhelming learners with flashcards or long definitions, I wanted a design that felt contextual, supportive, and personal to each learner.

Three sticky notes labeled Contextual Learning, Scaffolding, and Personalization. Each shows how the principle was applied in LingoBuddy.
Learning science principles shaped our design

Together, these insights shaped our design challenge:

What if learning slang could feel less like a test and more like a conversation?
Design & Iteration

Scoping for value within constraints

At the start, our team had ambitious ideas for how slang learning could work — but given the short project timeline, we needed to scope carefully. We prioritized features that would deliver the most value: onboarding to personalize practice, chat to ground it in real conversations, fine-tuning to give learners control, and lightweight explanations for slang. We sketched these flows to align on scope before moving into mid-fi prototypes.

Low-fidelity sketches showing early concepts for onboarding, chat, slang learning, and tone adjustment.
Lo-fi sketches mapped the core flows — onboarding, chat, slang, and fine-tuning

Where mid-fi fell short

The mid-fi prototype became the basis for usability testing. Learners could click through onboarding, chat, and tone settings — and that’s when cracks appeared. Slang terms blended into the chat, making it unclear what to focus on, and fine-tuning felt repetitive and confusing when adjusted per message.

Mid-fi testing revealed slang wasn’t visible in chat, and fine-tuning created friction

Refining for clarity

I then refined the design based on feedback: onboarding offered clearer cultural group categories, slang was visually highlighted in chat, fine-tuning shifted to a persistent top-right setting, and emoji/meme explanations were simplified. These changes made the flow smoother, more intuitive, and more aligned with how learners expected to interact.

High-fidelity prototype screens annotated with refinements such as region-based onboarding, bolded slang, and simplified visuals
Refinements addressed feedback — onboarding reframed, slang bolded, and fine-tuning made persistent
The Solution

Evidence-based features for confident slang learning

LingoBuddy’s final design ties every feature to learning science so learning feels relevant, motivating, and memorable.

Personalization

Learners set cultural background during onboarding and choose who they’re chatting with (friend, boss, colleague). This keeps learning identity-aligned and situation-specific.

Chat setup to pick the relationship (friend, boss, colleague).
Set who you’re chatting with—learning that feels personal.

Autonomy

Four simple tone sliders let learners shape replies without overwhelm; sensible defaults mean they can skip it.

Tone controls with four sliders that change reply style as the user moves them.
Adjust tone in real time—empowering without overwhelming

Contextual Learning

Instead of drills, learners bring real situations (“My friend said X—how do I respond?”). The system weaves slang into suggested replies and emphasizes the slang so learners can’t miss it, turning authentic scenarios into teachable moments.

Chat screen showing a user scenario and AI replies with slang visually emphasized.
Slang emphasized in your replies—practice it where you’ll actually use it

Multimedia Support

To deepen learning, slang terms can be expanded into a multimedia explanation. Learners can listen to pronunciation, view a meme for cultural context, and watch a short clip to see how the slang is used in everyday conversation.

Slang detail panel showing pronunciation audio, a meme image, and a video thumbnail demonstrating slang use in real life.
Tap a slang word to hear it, see it, and watch it in action.
Impact

Exploring a new way to learn slang

The biggest impact of LingoBuddy was demonstrating that AI could support slang learning in a way that feels authentic, contextual, and playful. Our design embodied principles from learning science — personalization, autonomy, contextual learning, and multimedia support — and testing validated that this approach was not only feasible, but also motivating for learners.

What began as an exploration of a gap in language-learning tools became proof that slang can be practiced in conversations, not just flashcards. Even in a short course timeline, LingoBuddy showed that research-informed design and AI technology together can open new possibilities for how people learn the cultural language of belonging.

reflection

Designing for learning, culture, and connection

LingoBuddy wasn’t a polished product, but even as a prototype it gave me the chance to practice what I love: making interactions feel smooth, approachable, and confidence-building. Prototyping the flows and iterating through feedback pushed me to focus on details — like clarity in chat or the way settings are surfaced — that can make or break the experience for learners.

What stayed with me most, though, was the cultural side. A single label in onboarding — “cultural background” — sparked strong reactions. It reminded me how much weight small words carry, and how easily they can shape whether someone feels included or othered.

That experience confirmed the kind of work I want to keep pursuing: designing tools that help people learn, while also making them feel a sense of belonging. LingoBuddy may have been a short course project, but it pointed me toward the area I want to keep exploring as a designer — learning, culture, and connection.

Other projects

Cover image of the project. Click to view the full project.

Word Tag Assessments

Word Tag · METALS Capstone · MVP & Game-based Learning
Turned testing into play by designing research-based assessments that kids found engaging and motivating
Cover image of the project. Click to view the full project.

ThinkBot

CMU · Course Project · Web Extension & GenAI
Designed a browser extension that uses persuasive design to encourage critical thinking with AI